Вівторок, 11:30, 07/06

Рейтинг
20 1
Переглядів
26391

0
0
0

 

 

SurzhykUse.pngВсі ми ніби то знаємо українську, але на практиці навіть ті хто ріс з українською на вустах здебільшого часто вживають суржик, що зовсім не красить їх. Здавалося що тут такого, кинути якесь слівце на модний манер. Але насправді в кожному регіоні поширений свій суржик і в іншому регіоні слова, які Ви звикли вживати можуть добрячи різати вухо.  Тим самим ви зразу ж падаєте в очах співрозмовника, особливо якщо покручів у Вашій мові вже аж занадто багато. Хто пробував позбутися суржику, той знає як це важко, особливо коли кругом засилля російської мови і суржику.  Так як же навчитися красивої літературної аристократичної української, яка  б викликала б повагу у співрозмовників і якою б власне Ви самі б могли пишатися?

Поради для цього ті ж що і для засвоєння будь-якої мови – по максимуму занурте себе в україномовне середовище. Побільше слухайте, читайте, а саме головне спілкуйтеся українською. Останнє є чи не найважливіше. Розглянемо детальніше все згадане.

1.      Побільше спілкуйтесь українською – це те що не може замінити ні читання ні слухання. Лише активно спілкуючись ми якнайкраще засвоюємо лексику і вчимося говорити правильно. І це повинне бути не лише письмове інтернет спілкування, а обов’язково живе, хоча б по телефону або по Скайпу.  При цьому намагайтесь власне самі говорити чисто. По-друге домовтесь з друзями, навіть якщо вони російськомовні, щоб вони виправляти вашу українську.  Спочатку це може бути доволі важко і постійні виправлення можуть навіть викликати негативні емоції, але поступово Ви здобудете внутрішнього цензора. Щоправда при цьому постає проблема словникового запасу. Все це можна вирішити за допомогою читання книг, газет і журналів українською, перегляду україномовних фільмів та слухання української музики.

2.      Читайте українські статті, газети, журнали – якщо ви любите читати, то підшукайте літературу українською згідно ваших смаків. Хоч в нашій державі через недолугу мовну політику дуже мало україномовної літератури, проте завдяки ентузіастам-патріотам все ж присутня література в різних жанрах. Останнім часом навіть з’явилися популярні письменники, яких почали видавати видавництва різних куточків України тиражами в 20-40 тисяч і які довели, що неконкурентність української мови – міф продукований українофобами. Навіть якщо Ви читаєте лише розважальну літературу чи газети або журнали, це також буде корисним для Вас. Тим самим Ви підтримаєте україномовну літературу і зможете поповнювати свій активний словниковий запас.

3. Переглядайте україномовні фільми – це хороший і легкий спосіб зануритись в україномовне середовище і засвоїти українську. Не полініться і пошукайте в інтернеті цікавий фільм українською, поєднайте корисне з приємним.

4.  Слухайте українську музику - нажаль її дуже мало представлено на радіо та телепросторі України. І основна причина не бажання крутити її і необхідність певних зв’язків і грошей для прокрутки власних хітів на радіо та телебаченні. Про що не раз заявляли навіть популярні українські гурти. Проте якщо не полінуватися можна знайти чимало музики під різні стилі та музичні уподобання. Хто цікавиться то й знає, який широкий фронт українського андеграунду зараз існує. Інтернет надає колосальні можливості знайомства з сучасними гуртами. Для цього корисними можуть бути як різні форуми так і інтернет радіостанції . Для поціновувачів українською можна порадити сайт Гуртом (http://www.hurtom.com/) та такі інтернет радіостанції як «Є! радіо» (http://eradio.net.ua/), «Молоде радіо» (http://molode.com.ua/),  «Ух радіо» (http://www.uhradio.fm/web/guest) - які презентують музику як відомих і розкручених так і молодих гуртів та музикантів.

5. Користуйтесь українським програмним забезпечення.  Ви кожен день натискаєте одні і ті ж кнопки, пункти мені і т.д. Читаєте довідки. Все це автоматично врізається у Вашу пам’ять і саме це часто продукує суржик в теперішньої молоді і не тільки російсько-український, а й англійський.  Останні версії віндовз вже українізовані на пристойному рівні, теж саме стосується і багатьох програм. Можливо спочатку буде певний дискомфорт при переході, але за тиждень, два він повністю пройде.

6.       Корисними є також дописи в українських форумах та Вікіпедії, спілкування в різних українських гуртках та групах, де крім іншого можна завести доволі багато цікавих друзів і корисних зв’язків.

Дані поради здасться можливо прості, але насправді доволі дієві. Крім того контролюючи те що ви говорити ви вчитесь підбирати слова і тим самим більш точно починаєте розуміти їхнє  значення. Також це дає можливість чітко формулювати і подавати ваші думки у доступній для інших людей формі і тим самим, навіть, маніпулювати думками ваших співрозмовників або спрямовувати їхні думки у потрібне для Вас русло, а це уже доволі потрібна якість для ділових людей сучасного світу.

 

Чит. також: Способи реальної підтримки української мови

Коментарі

Все так , і головне контролювати себе ,
"Не бійтесь заглядати у словник"
М.Рильський
До 17 років я говорив лише суржиком і російською (бо навчався у російськомовній школі). 5 років вищої освіти і "заглядання у словник", читання і перечитування, думання і переосмислювання, виступів і полемік...

Усе досяжно. Було б бажання.
-3

и шо теперь?? русский не забыли?
+2

да нет. почему же? белорусский почитываю, польский ещё. А что?
-3

просто интересно)
интерес человека не способного к языкам))в частности к английскому,который учил 8 лет(школа +вуз)
Правда с мовой у меня дела получше,читаю на мове хорошо(как на русском) но вот писать и говорить правильно -проблема))
+3

Щодо англійського, то поради ті ж самі:), сам вчив і в школі і в інституті, а говорити не міг. Заговорив коли прижало і прийшлось з іноземцями спілкуватись, та й граматику почав більше розуміти, коли прийшлось тексти не для оцінки перекладати, а для хорошого розуміння того що написано. Згадане мною працюює добре і для англійської, зокрема дивлюсь фільми англійською і читаю. Хоча найбільше мабуть англійську вивчав коли приходилось активно спілкуватися - тоді справді бачиш усі прогріхи у своїй вимові і швидко вчишся.
+1

так называемый суржик это часть речи русской и никакого отношения к украинскому языку не имеет .... это проблема русского языка, решение этой проблемы лежит за рамками общественного внимания в украине, изучать и развивать надо украинский язык исторически сложившийся так как есть в восточной украине, который очень похожий на русский, но таковым не является, это часть украинского языка и часть украинской культуры, украинский язык восточной украины.
+1

Кулик болотний... всі пограничні територіімають суржик впливу сусідів. западенці від поляків та румунів. а східняки русифіковані за часів голодомору та повоенна міграція. Не дарма на фронтах нищили украінців як чорних солдат... Жуков так постарався... Була така політика більшовиків та подельника Сталіна - Кагановича...
У 1994 р.у Львові видавництвом "Світ" надруковано посібник:Антисуржик.Вчимося ввічливо поводитися і правильно говорити/ за заг. ред. О.Сербенської. Професор Сербенська (викладає на факультеті журналістики ЛНУ ім.І.Франка)розповідала, що вже підготовлене друге,значно доповнене видання цієї книги. Але Київ гальмує її вихід...
-3

Есть ещё одна книга 2010. Учимся материться на украинском, под ред И.Фарион, ЛНУ також
+2

У кожного свої пріоритети...
Панове, проблема знання укр- та росмов у значній мірі ПСИХОЛОГІЧНА І НАВІТЬ СВІТОГЛЯДНА.
Адже радянських (антиринкових) людей змалку привчають до пріоритету особистої правоти.А для цього потрібне нахабство, грмотність лише заважає.
А коли ви візмете пріоритет ринковий, тобто, ВЗАЄМНУ ВИГОДУ. то якраз тут і потрібна ГРАМОТНІСТЬ У ВСЬОМУ, в т.ч. і мовна.
Це проблема як української так і російської мови. Хоча російської в меншій мірі, оскільки Росія забезпечує якісний російський інформаційний простір як в Росії так і по всьому світі, а ось з українською тут уже проблеми. Брак літератури, повноцінного теле і радіомовлення, брак хорошої україномовної освіти, безкультур'я і небажання покращувати вимову - це одні з основних причин суржику в Україні. Суржик не має стабільної структури, для прикладу за цих 10-ть років поширились англоцизми як в українській так і російській мові.
-2

а на западной Украине, там где украинская языковая среда, есть проблемы?? Местный диалект, в котором много полонизмов и пр. не считается суржиком?
В Днепре наблюдал как грамотный юрист, хорошо говорящий на мове, при общении со своими земляками переходит на суржик))
Мне кажется понятие суржика немного не в той плоскости(в смысле это не просто искажение мовы). Для сельского населения Поднепровья это родной язык, и это скорее местное наречие, которое имеет место быть. Как например баварское наречие у немцев и пр.))
+4

Стосовно західної України, то там теж є суржик. Але тіж полонізми уже відходять у минуле, старше покоління іще вживає, а молодь хоч розуміє а говорить рідко. Зараз там проблема назріває з російсько-українським суржиком.
Потрібно розрізняти діалекти і власне суржик. Діалекти зараз відмирають залишається лише суржик, без чіткої структури і форми, в кожної людини він може бути свій і власне рос. та укр. мова. Причиною є радіо і телебачення. Я більш ніж впевнений, що в тій же німеччині уже всюди молодь говорить більш наближено до літературної німецької.
"...Ви кожен день НАЖИМАЄТЕ одні і ті ж кнопки..." - самі не без гріха, еге ж :) ? Давайте поговоримо про Азарова, це ж не суржик, правда?
+2

Азарову явно бракує мовної практики. Якщо людина живе в Україні і не не старається хоч час від часу говорити українською ось така мова і виходить. Янукович теж років 5-6 назад говорив погано, але щоденна практика "вивела його в люди":) Якщо б Азаров кожен день вправлявся у розмовній мові, то за рік-два змігби спілкуватись пристойно.
+2
+++++
+2
Не БОЯТИСЬ говорити.
Опісля чуєш помилки, і сам соромишся, вдруге стараєшся зважати.
+1

Правильно! Основне самоконтроль! +!
Своя державність для українців дала б можливість українській мові розвиватись в усіх сферах. Суржику нізвідки було б брати інших вживаних і не замінених українськими слів з російської. В звязці з рештою мови це було б гармонійно і про суржик не було б мови.
Politiko – перша українська політична соціальна мережа, яка об'єднує політиків, експертів, журналістів, лідерів партій та виборців України в рамках одного співтовариства.

Записи по темі