Блоги → Перегляд

Украинский язык! Чья война и кто победитель?

П'ятниця, 14:28, 16.07.21

Рейтинг
0 0
Переглядів
440

0
0
У цій статті згадуються

История мира, народов и их языков это огромные зеленые деньги, место, где бродят исполинские суммы, тырят несметные бюджеты, и вообще, это интереснейшая всемирная коммерция.
Исторический хай затыкает любой кипеш по поводу повышения тарифов, гоп-стопа пенсионеров, разрухи, вымирания населения, а так же краж пароходов, заводов и прочего проклятого наследия совка.
Вот и имеем сегодня пение гимна и атомную войну за украинский язык.
Миллионы миллионов украинцев во всём мире от Готхоба до Кейптауна, от Токио до Амстердама, поднялись на защиту украинского языка, древнейшего в мире. Патриоты усе у вышиванках.
Впереди атаки дидухом вздыбилась глыба украинского образа жизни, обезжиренного «Фэт Фрумоса» Порошенко, сам он вообще-то из молдаван.

“Я верю в украинский язык. Он переварит любую «вату», которая к нам придет, и будет пытаться языку сопротивляться. Или препятствует нам снимать украинские фильмы. И как бы, стимулированные коррупционными конфликтами интересов, отдельные представители «Слуг Зеленского» не пытаются разрушить наши достижения – мы им не дадим этого сделать ” – глаголом жёг лидер евросолидарности на форуме «Итоги 30 лет культурной независимости» на Форуме «Via Carpatia 2021.
Он верит…
А кто возражает?
Так что главный шухер баламутит Пэтрэ «Чэл Марэ» Порошенко, из румын сам. Или молдаван? Но болит у него за украинский язык. Видимо подгорает.
Правда, никто и не нападает на язык, или на сериалы, или на квоты. Но патриоты бурлят. Плач и рыданье.
А когда галдят о патриотизме, значит кто-то что-то спёр.
Всё ниже написанное, как увидите, изложено по правилам дипломатии, без особого нажима на совершившийся факт.
Жаркие, жгучие, мордобойные, и малость знойные дискуссии о государственном языке привели в Украину следующие радости: – сдачу Крыма, АТО-ООС в Донбассе, выдвижение на денежные должности людей, которые с трудом изъясняются на любом языке, но таскают портрет Шевченко на груди, пришпиленный булавкой к вышиванке, а так же глад, мор, разруху и руину!

Ни одна страна мира за всю историю не воевала за язык, не убивала, и не придавала столько внимания госязыку как независимая Украина! Только ещё израильтяне в 1913 году устроили войну идиш и иврита.
И всё же, Украина проигрывает битву за язык, несмотря на все усилия, запреты, законы…
Ах, говорите автор искажает? Послушайте по ТВ экспертов, дикторов, депутатов, аналитиков говорящих на понятном только им суржике!
Спрашивается вопрос: на каком языке говорят эти герои очень голубого экрана.
Канона украинского языка не существует! На каждом ТВ-канале свой язык, своя правда.
Пройдёмся по официальным терминам, обратимся к кулуарно-неофициальной истории.

Государственный язык — язык, законодательно закрепленный для обязательного использования в политической, экономической, социальной, культурной и других официальных сферах.
Государственный язык — язык, официально признанный и закрепленный каким либо правовым документом в качестве языка государственного общения.

И вот вопрос – каким именно пользоваться украинским языком, “закрепленном в правовом документе”? Какой украинский язык государственный?

Суржик понаехавших в город сельских жителей – корочче, пидождаты, билэт?
Говорок Галичины-Закарпатья – жаривка-лампочка, гачи-штаны, пота – кукушка и заодно часть женского тела?
Взять за основу ужасающе безграмотные речи политиков и активистов? Малороссийскую речь Котляревского? Шевченко? Нечуй-Левицкого?
Или запрещенных ныне основателей украинского литературного языка М.Стельмаха, О.Гончара, М.Рыльского, П.Тычину и других великих советских украинцев? Полтавский диалект? Киевско-великорусское наречие?

Вопрос в никуда.
Да, ещё про румын, кому интересно, как они себя называют роман» (romаn), так как – румын-крепостной, а наоборот роман-римлянин! Чувствуете разницу?

В 19-м веке румыны полностью передрали для себя итальянский язык, который в Италии только-только начинал выходить на первые роли, со всеми его правилами. Все славянские, немецкие, турецкие и другие слова заменены итальянскими. Римляне-с, my ass!!!
В результате сейчас румыны могут понимать итальянцев без переводчика… Румын-крепостной, роман-римлянин! Чувствуете разницу?
А вот ещё одни толпящиеся в ЕС европейцы, учителя Украины! С языками также напряжёнка в Литве…
До 19 века у литовского языка не было письменности, Йонас Яблонскис – создатель «Грамматики литовского языка», который был впервые им нормирован в 1901 году благодаря тому, что он ввёл оригинальный алфавит, основанный на латинских буквах.
Яблонскис изобретал литовский язык очень просто!

Яркий пример “mokinys” – “ученик”, – ” мой конь” на русском, Йонас изобрёл его, услыхав как пахарь зовёт коня , который не может провести борозду.
Яблонскис считается создателем литовского языка.

А наваристые факты войны за язык таковы.
Во главе баррикад защиты украинского языка стоит лично молдаванский “Черчилль” Порошенко, отглаженный и обезжиренный, и евойная церковь ПЦУ имени П.Порошенко, называемая вообще-то по ЗАКОНУ иначе, вот как тут по тексту ТОМОСА:
-…мы признаём и провозглашаем установленную в пределах территории Украины Автокефальную Церковь нашей духовной дочерью и призываем все Православные Церкви признавать её как сестру и поминать под именем «Святейшая Церковь Украины»…
То есть имеем СЦУ!
Но, по какой-то неясной причине птенцы Порошенко свою личную церковь упорно называют ПЦУ, Православной церковью Украины. А она СЦУ! СЦУ, братцы. И чего вроде стесняться? А на вывесках ПЦУ. А они таки СЦУ. Сказано им СЦУ, а они…
Напомним, слугам Божьим.
«Мерзость пред Господом — уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему». (Прит. 12:22).
«Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого». (Пс. 119:2)
И, как ни странно, заведующими военных языковых действий являются именно попы СЦУ!
Атаманы!
Так вот, братцы, все политики-историки на золотом окладе, как мантру повторяют слова СЦУ, из произведений сайта ПЦУ “Хронология притеснений украинского языка с 1627 года”. Любой может осилить этот грустный документ!

В СЦУПЦУ заседают божьи человеки с особенным умозрением и с выдающейся фантазией. Иначе им с таким народом не прокормиться.

Документ с сайта ПЦУСЦУ.
Начинается этот мартиролог весьма сурово.

“-1627 год. Указом царя московского Алексея Михайловича и его отца патриарха Филарета велено было книги украинской печати собрать и на пожарах сжечь с суровым запрещением когда-либо в будущем покупать украинские книги. В Москве сожжено ‘Учительное евангелие “Транквилиона-Ставровецкого вместе с другими его книгами и’ Катехизис ‘Лаврентия Зизания Тустановского.”
Папа Алексея вообще-то Михаил. Но то так придирки…
А вот “Учительное евангелие”. «Евангелие» знатоки с пцусцу пишут с маленькой буквы.
Там вот что произошло.
«Учительное Евангелие» получило распространение в Речи Посполитой и в Русском царстве, выдержав несколько изданий.
Произведение постоянно встречало крайне негативную характеристику православных духовных властей.
Иов Борецкий, сам ГАЛИЧАНИН, глава Киевской метрополии, на соборе 1625 года вынес решение о несоответствии «Учительного Евангелия» православному канону, следовании его католической традиции и составил огромный список ошибок «Евангелия Учительного».

В соответствии с решением Киевской митрополии, оно было признано в Москве сочинением папистическим и царским указом его было приказано уничтожать.

И всё! Всё!
Католики незаметно прописали «ошибки» в православии.

А СЦУ-ПЦУ заодно хочет сказать, что католики писали на украинском языке?

А где ж латынь? Или использовали католики древнерусский или церковнославянский, он же староцерковный, он же древнебелорусский, древнебулгарский, он же санскрит?
Ведь первый учебник грамматики классической, античной латыни Elegantiae Linguae Latinae “Об изяществе латинского языка” выпустил в 1471 году гуманист эпохи Возрождения Лаврентий делла Валла , продемонстрировав “технику чистоты и элегантности классической латыни, лишенную средневековой неловкости”.
В 1536 году грамматику классической латыни в книге “De causis linguae Latinae” основательно переработал специалист во всех тогдашних науках Юлий Цезарь Скалигер. Его настоящее имя Джулио Бордони.

Многие толковые академики считают латынь, санскрит, церковнославянский, он же древнебулгарский, он же древнеславянский, ДРЕВНЕРУССКИЙ, одним языком с одними корнями слов и с одним смыслом слов!
Вернёмся к попам из СЦУ и их агитке!
Вникните, братцы, идёт 1627 год.
И имеем КНИГИ УКРАИНСКОЙ ПЕЧАТИ????
ГДЕ ТИПОГРАФИИ??? Кто набирал? Фамилии наборщиков. Где видели шрифт? Какая сволочь уничтожила шрифты украинского языка? Кто ПОКУПАЛ украинские книги? Сколько стоили эти украинские книги, и кто мог себе позволить купить украинских поэтов и романистов в 1627 году? Бояре? Родственники СЦУПЦУ?

Тут, конечно, грустновато рассказывать, но вообще-то как Алексей и Филарет могли приказывать Великому княжеству Литовскому, в состав которого входила территория современной Украины, сжигать книги.
Единственная типография царя Алексея в 1620 году окончательно переехала в Москву из Новгорода! Новгород читал по-украински?
Ну, и далее, по сайту СЦУПЦУ, по просьбе мещански настроенных читателей.

“1689 год. Синод запретил Киево-печерской лавре печатать “Четьи-минеи” Дмитрия Ростовского”.
Пардон, но Священный синод Пётр Первый создал в 1721 году.
Происходит печальная сцена обвеса и обсчета прихожан церковью имени Падре Порошенко.
А вот где лихо  изложено!!!
Обратите внимание на самое демократическое искусство, — ложь.
“1729 год, приказ Петра о переписывании в Украине государственных постановлений и распоряжений из украинского языка на русский.”
При Петре было государство Украина?
То есть государственного языка не было? Писали, кто во что гаразд…
Или ВСЕ ВОСЕМЬ губерний Российской империи получали распоряжения из украинского Санкт-Петербурга на украинском языке?
И их надо было переписывать, а то неудобно перед людьми, да и чиновники становятся какими-то проукраинскими. И вот ещё раз каверзный вопрос, что в Российской империи было государство Украина?
Очень интересная новелла. Хорошо жить в мире свободном в отношении культуры и цивилизации. Если не бояться Божьего суда.

А вы знаете читатели, что переписчики Корана обязательно подписывают свою работу, чтобы знать,  кому отрубить башку за ошибку.
И глядя на это продолжим за уничтожение украинского языка языком СЦУПЦУ.
“В августе 1726 распоряжение Синода о запрещении печатать любую книгу, которая ранее не печаталась в санкт-петербургской или московской синодальной типографии. Приказано, чтобы правописание и ударения точно повторяли московские.”
А вы как хотели? Чтобы тексты Библии печатались, кто как хочет?
Ну и прочие идиотизмы. Там их, в СЦУ, на метра два…
” 1903 год. На открытии памятника И. Котляревскому в Полтаве не разрешены речи украинским языком.”
Памятник писателю был построен на пожертвования частных лиц со всех концов Российской империи, всего было собрано 11 768 рублей 67 копеек.
На памятнике имеются строки из стихотворения Т. Г. Шевченко “На вічну пам’ять Котляревському”.
И как всегда!

Совок туда же, угнетал.
“1939 год. После «освобождения» Западной Украины – закрытие части украинских и открытие российских школ.”
А вот американская Википедия! Кто против, тот против США, и подлежит экстерминатусу.
Нет желающих против США? То-то же!
” Советская власть в Западной Украине в 1939—1941 годах, в массовом порядке открывала новые украинские школы.
Из общего числа школ — 6280 — 1416 были открыты советскими властями, украинских школ было более 5600, и основывала новые украиноязычные газеты.”

Человека знакомого с физкультурой, но не знающего логики, эти гонения поражают в самое сердце.
Но…

Конечно, плата, она как-то не ограничивает человека в его фантазиях.
Деньги, они проявляют разные темные сторон характеров. И поэтому люди нагло лгут! А вообще если речь идет о деньгах, то это конченое дело.
Тут никакие просветительские советы не помогут.
Но довольно странно вот от этой  новой церковной гильдии вообще видеть такие огрехи в образовании и умении мыслить логически, и надо честно сказать, это удивительно.
А украинцам надо проверить карманы во время этой святой войны, кажется где-то, что-то спёрли…
Прочитав вышеизложенное читатели должны думать о вечном, оценивать краткость жизни и реальность смерти, и понимать, зачем и кому выгодны языковые войны….

Коментарі

Немає коментарів
Politiko – перша українська політична соціальна мережа, яка об'єднує політиків, експертів, журналістів, лідерів партій та виборців України в рамках одного співтовариства.