Об этих фактах и статистике известно давно. Но, в основном подобные статьи встречаются в сети чаще на украинском языке. А жаль. Такие материалы должны дублироваться и на русский язык, дабы над цифрами, фактами и следствием общественных процессов задумывались и русскоязычные демократически настроенные граждане Украины.
Перевод с украинского, стиль авторов сохранен, с небольшими дополнениями:
Карта русификации Украины совпадает с ростом негативных социальных явлений
Originally posted by downloadsuper at Цікаво про російську мову
Л.Будий, Харков
Чем больше людей говорят на русском языке в Украине, тем выше показатель смертности. Карта уровней наркотизации и алкоголизации и их последствий полностью совпадает с картой распространения языков в Украине: чем больше в регионе преобладает русский язык, тем выше уровень употребления наркотиков, алкоголя, депрессий, суицидов.
В основе государственности любого европейского народа лежит также и национальный язык. Между тем удивляло и удивляет, что даже при президентстве Ющенко не было в этом направлении информационно просветительской работы, пропаганды родного языка.
Тем более, что по большинству параметров наш язык не уступает самым развитым языкам мира. А таких параметров, как минимум, пять: древность, самобытность, информационные возможности, вокальность и красота звучания, терминологическая развитость.
Правда, по уровню терминологической развитости украинский язык немного уступает как основным европейским языкам, так и русскому из-за нашего 350-летнего колониального статуса.
В 1933 г., во время наместника П. Постышева в Украине, под предлогом борьбы с так называемым украинским буржуазным национализмом были уничтожены десятки (55 названий!) разнотематических научно терминологических украинских словарей, их авторы были расстреляны.
Когда позже, в 60-х гг., в Украине был издан (первый в мире!) «Словарь кибернетических терминов» под редакцией академика Глушкова, то в Москве это вызвало настоящий переполох. Срочно наш «Словарь» запретили, изъяв его повсеместно из обращения, зато подобный словарь спешно был издан на России.
И сегодня продолжается беспрецедентное по своему цинизму информационное, финансовое и морально-психологическое блокирование издания 20-томного толкового «Словаря украинского языка» (слишком наводнен Киев агентами Кремля).
Импер-шовинисты называют наш язык «русским языком, испорченным польскими и австрийскими влияниями». Впрочем, честные российские историки, такие, например, как Василий Ключевский, давно признали, что языком Киевской Руси был украинский.
Начиная с XVII ст. начались запреты украинского языка со стороны северного соседа. По данным В. Яворивского, таких запретов было свыше шестисот (642!), из которых свыше сорока — официальные, а остальные — тайные.
Кстати, московский язык стал называться русским лишь после переименования в 1721 г. Московии на Российскую империю. Поэтому следует откровенно говорить о русском языке (не приуменьшая его значения в мировом культурном пространстве) как,
во-первых, о самом молодом среди сравнительно славянских (на 70-75% русский язык не славянский),
во-вторых, о доказанной искусственности его создания на основе церковнославянского, который, в свою очередь, тоже искусственно создан для религиозных потребностей на основе староболгарского,
в-третьих, о его несамостоятельности. Ведь, согласно четырехтомнику академика Фасмера «Этимологический словарь русского языка», в русском языке 58,5% поздних заимствований из тюркского, немецкого, французского, 29,5% заимствований из украинского, 0,8% — из других восточнославянских, 0,9% — собственно «русская» составляющая. Таким образом, 88,8% в так называемом русском языке словарный запас привнесен от других народов.
Украинский же, как еще доказано в XIX ст. полиглотом-лингвистом польского происхождения М. Красуским, является древним языком. Именно он был «спонсором» не только славянских, но и определенной части индоевропейских языков. Так считают, в частности, и английские ученые — Роберт Макрам, Уильям Крен и Роберт Макней в своем труде «The storу of English».
Наш язык не уступает другим по информационным возможностям. Объем украинского текста, переведенного с европейских языков, как правило, совпадает с объемом английского, французского оригинала. В то же время русский перевод на 15% больше оригинала.
Примером стало и воспоминание о конкурсе языков разных народов мира на красоту звучания, который проходил в Париже в 1936 г., где наш язык занял второе место. В то же время русскому было отведено лишь 36-те место в мире, которое он разделил с африканским языком суахили.
Такие вот упрямые факты... Кстати, слово «хохол» (или «кохол»), как любят пренебрежительно называть россияне украинцев, происходит от тюркского и означает «сын неба».
А «кацапами» (или «касапами» — тоже слово тюркского происхождения) были названы ордынцы Ивана Грозного во время захвата Казани за их жестокость. Значение этого слова — ризун (резун), мясник, а позже — забойщик скота.
Если б этимология обоих слов была известна более широким кругам населения России, то, вероятно, у многих бы отпало желание называть Украину хохландией.
В последнее время в периодике участились сообщения о современной науке биолингвистике, которая доказывает, что язык предоставляется территории, а не только народу. В случае искусственного навязывания на определенной территории другого языка, неминуемо увечье на тонком душевно-духовном уровне, и, как следствие, физические и психические расстройства.
Вот что говорил на этот счет русский священник и мыслитель П. Флоренский: «Ассимилируемое денациональное сознание оперирует оболочками слов, то есть морфемами и синемами, но не сущностными ядрами слов, без обратной связи с прапамятью, подсознанием народа своего, земли своей».
Медики обнаружили интересную закономерность: что, чем больше людей говорят на русском языке в Украине, тем выше показатель смертности. А известный киевский диссидент, психиатр и правозащитник Семен Глузман сообщил, что, по данным исследования Ассоциации психиатров Украины, Киевского международного института социологии и университета Стони — Брук (США, штат Нью-Йорк), карта уровней наркотизации и алкоголизации и их последствий полностью совпадает с картой распространения языков в Украине: чем больше в регионе преобладал русский язык, тем выше был уровень употребления наркотиков, алкоголя, депрессий, суицидов.
Украинский язык как родной по результатам переписи 2001 года
Русский язык как родной по результатам переписи 2001 года
К сожалению, наша власть вместо естественной для постколониальной и постгеноцидной страны дерусификации продолжает финансирование русского языка, в то же время отказывая в финансировании конкурса им. П. Яцика; проталкивает в Верховной Раде одиозные антиукраинские языковые законопроекты, не работает с оккупированным информационным пространством.
Современной естественной наукой давно осознанно, как катастрофически отражается на экосистеме Земли исчезновения тех или других представителей флоры и фауны. Но исследованы ли последствия исчезновения целых этносов, их языков и культур, для духовной составляющей Земли, для тонких миров?
В Российской империи на начало XX ст. было свыше двухсот народностей! А к 1991 г. их осталось лишь несколько десятков. Разве это не обеднило человечество?
Но выиграла ли от этого сама Империя? Петр Чаадаев еще в XIX ст. пророчески сказал, что «Россия существует только для того, чтобы преподать остальному миру какой-то страшный урок».
После краха амбициозных сталинских планов захвата Западной Европы, а дальше и всего мира, самая кровавая в истории человечества русско-советская империя, не выдержав напряжения гонки вооружений, во второй раз за XX ст. развалилась в 1991 г. Украине номинально удалось освободиться из плотных «братских» объятий Москвы. Но не удалось освободиться от промосковского советского элемента управления и от сверхмощной пятой колонны.
Современная путинская Россия круто повернула в сторону тоталитаризма. Среди глубинных комплексов России есть проблема ее самоидентификации, потому что, украв у нас наш древний этноним «Русь» и исказив в свою пользу нашу историю, Московия так в сущности и не стала Русью, не стала Европой. Поэтому Украина и украинцы для нее — кость в горле, потому что именно наше существование — угроза для Империи.
P. S. Пафос этой статьи никоим образом не направлен против мыслящих и честных россиян с демократическим мировоззрением.
-да и нехай, Хохляндию то мы им оставили)))
Туристка з Вологди в Києві, дивлячись на Собор святої Софії, каже: И как это хахлы умудрились украсть наш исконный русский город Киев?